Грамота №731
Город | Новгород |
---|---|
Условная дата | 1160‒1180 (с вероятным смещением вперёд) |
Стратиграфическая дата | вероятно, 50-е – 70-е гг. XII в.: стратигр. 40-е гг. XII в. – нач. 1210-х гг. [предпочт. сер. 50-х – сер. 90-х гг. XII в.]. |
Внестратиграфическая дата | 40-е – 70-е гг. XII в. |
Сохранность | целый документ |
Раскоп | Троицкий (усадьба П) |
Категория | письма |
Жанр | - |
Содержание | От Янки с ее мужем Селятой к свахе Ярине (согласие на предлагаемую Яриной невесту для их сына) |
Статья ДНД | ДНД₂ (Б 83) |
Тома НГБ | НГБ X (посмотреть), Попр.–XII (посмотреть) |
Литература | Гиппиус 2004а, Факкани 1995 |
Место хранения | Великий Новгород, Новгородский государственный объединенный музей-заповедник |
Текст (скачать шрифт) |
покланѧниеѿѧнокѣсосьлѧтоюкоѧринѣ·хоцьтьтитвоегодѣтѧти
ць·освт҃о·жьтиеѣхоцць·ажьхоцьшивоброзѣжьседьбꙋди·иѧлае смосѧемꙋпорꙋкꙋѧкотꙑсимловилаемꙋтꙑднипридьшитомо днипоимꙋинѣлититамоповоица·акрьвошиприсоли акодьтимнѣхльбьтꙋитобѣ покланѧние ѿ ѧнокѣ со сьлѧтою ко ѧринѣ · хоцьть ти твоего дѣтѧти‐
ць · о свт҃о · жь ти еѣ хо{ц}ць · ажь хоцьши во брозѣ жь седь бꙋди · и ѧла е‐ смо сѧ емꙋ по рꙋкꙋ ѧко тꙑ си мловила емꙋ тꙑ дни придьши томо дни поимꙋ и нѣ ли ти тамо повоица · а крьвоши присоли а кодь ти мнѣ хльбь тꙋ и тобѣ |
Русский перевод | |
English translation (R. Kovalev) |
|
English translation (© Jos Schaeken / Brill Publishers, 2019) |