Грамота №605
Город | Новгород |
---|---|
Условная дата | 1100‒1120 |
Стратиграфическая дата | кон. 80-х гг. XI – 1 треть XII в. |
Внестратиграфическая дата | предпочт. первое 20-летие XII в. |
Сохранность | целый документ |
Раскоп | Троицкий (усадьба А) |
Категория | письма |
Жанр | частное письмо |
Содержание | От Ефрема к Исухии (монашеская эпистола: упрек в необоснованной обиде и приглашение к примирению) |
Статья ДНД | ДНД₂ (А 21) |
Тома НГБ | НГБ VIII (посмотреть), Попр.–IX, Попр.–VIII, Попр.–X, Попр.–XII (посмотреть) |
Литература | Вермеер 1995, Вермеер 1999, Гиппиус 2004а, Гришина, Махов 1987, Страхов 1991, Факкани 1995 |
Место хранения | Великий Новгород, Новгородский государственный объединенный музей-заповедник |
Текст (скачать шрифт) |
покланѧниеѿефрѣмакъбратоумоемоуисоухиѣ
нераспрашавърозгнѣвасѧменеигоумененепоу стилеаѧпрашалъсѧнъпосълалъсъ асафъмькъпосадьникоумедоудѣлѧапри шьлаесвѣолизвонилиачемоусѧгнѣваеши аѧвьсьгдаоутебеасоромъмиожемилихо мълвлѧшеипокланѧютисѧбратьчемои тосихотѧмълвитꙑесимоиаѧтвои покланѧние ѿ ефрѣма къ братоу моемоу исоухиѣ
не распрашавъ розгнѣвасѧ мене игоумене не поу‐ стиле а ѧ прашалъсѧ нъ посълалъ съ асафъмь къ посадьникоу медоу дѣлѧ а при‐ шьла есвѣ оли звонили а чемоу сѧ гнѣваеши а ѧ вьсьгда оу тебе а соромъ ми оже ми лихо мълвлѧше и покланѧю ти сѧ братьче мои то си хотѧ мълви тꙑ еси мои а ѧ твои |
Русский перевод | |
English translation (R. Kovalev) |
|
English translation (© Jos Schaeken / Brill Publishers, 2019) |