Грамота №272
| Город | Новгород |
|---|---|
| Условная дата | 1360‒1380 |
| Стратиграфическая дата | 70-е – нач. 80-х гг. XIV в. |
| Внестратиграфическая дата | 60-е – 90-е гг. XIV в. |
| Сохранность | фрагмент |
| Раскоп | Неревский (усадьба Е) |
| Категория | письма |
| Жанр | частное письмо |
| Содержание | От Савлия к Максиму (Онцифоровичу) (требование немедленно прислать коня) |
| Статья ДНД | ДНД₂ (Г 53) |
| Тома НГБ | НГБ V (посмотреть), Попр.–VIII |
| Литература | Медынцева 1973 |
| Место хранения | Великий Новгород, Новгородский государственный объединенный музей-заповедник |
| Текст (скачать шрифт) |
ѿсавлиѧкомаксимукакостоѧпришликонь
цемумѧєсипогубиль·въдругꙑрѧдъратьуда рилаподокопорию·аѧ·безъдругогоконѧживотъпо металь·аиноєрозронѧль:анонѣпришл[и]… полохелибуденаꙩдиномоконѣ·нѣдома… нидровна·ниматерипослатинацемъ·а… ти… …т[е]асъмною… (…) ѿ савлиѧ ко максиму како стоѧ пришли конь
цему мѧ єси погубиль · въ другꙑ рѧдъ рать уда‐ рила подо копорию · а ѧ · безъ другого конѧ животъ по‐ металь · а иноє розронѧль : а нонѣ пришл[и] … полохе ли буде на ꙩдиномо конѣ · нѣ дома … ни дровна · ни матери послати на цемъ · а … ти … …т[е] а съ мною … (…) |
| Русский перевод | |
| English translation (R. Kovalev) |
|
| English translation (© Jos Schaeken / Brill Publishers, 2019) |
|